Poema dos árabes é atribuído a um poeta lendário da Península Arábica, conhecido como Chânfara, “o homem dos lábios grossos”. O poema se insere no período conhecido como pré-islâmico, dentro de um contexto poético cujo discurso incide contra o modelo de sociedade tribal, bastante decadente na época. A tradução de Michel Sleiman busca recuperar uma oralidade original, uma comunicação direta, “sem necessidade de ‘voltar a leitura’, condição almejada na poesia oral. Isto é, o verso tem de funcionar ouvido, tanto quanto lido.” O livro é o primeiro volume da Coleção Alif. Uma coleção com um projeto gráfico especial, voltada à publicação de um poema único, de um período distante na História; textos arcaicos ou clássicos... uma arqueologia poética.