E Adamantina, o primeiro no “dicionário” já é um exemplo dessa pesquisa e dessa arte. Na pesquisa, porque já no primeiro nome os autores encontram divergências, desvios enganosos e uma deliciosa fofoca histórica: Adamantina teria sua origem no nome de uma mulher chamada Ada que seria amante de um dos diretores da Companhia Paulista de Estradas de Ferro. Outra hipótese é que a denominação das estações ferroviárias seguiria a ordem alfabética e na estação anterior teriam chegado ao Z o que obrigava a voltar à primeira letra do alfabeto: A. De qualquer forma, a explicação serve às duas versões – é a primeira letra e é também a primeira mulher no coração do dirigente ferroviário. Eu – e possivelmente o leitor – imaginei sempre que a palavra viesse de “diamante”, já que o vocábulo em si semelha evocar aquela pedra preciosa. Nada disso: Adamantina nada tem a ver com diamante, mas não perde seu brilho : adamantino significa “caráter inatacável, integro”. Como deve ser quem nasceu em seu berço.