Christian Morgenstern, poeta e escritor alemão na linha de Lewis Carrol, oferece ao leitor neste livro-poema (em que o grafismo de Rathna Ramanathan comparece magistralmente agregando novos significados e sentidos ao texto verbal) uma cascata de imagens sonoras e visuais, que se misturam, contaminam, separam e voltam a se juntar para gozo dos olhos, do entendimento e da emoção. Os conflitos entre os sinais expressos nos versos, traduzidos com esmero por Tetê Knecht, remetem diretamente à pagina, transmutada em cenário no qual os sinais ora concordam, ora discordam, ora fazem o que querem.