Num dia frio e aparentemente insignificante de abril, na pequena cidade balneária britânica de Sheerness, surge um homem vindo do mar. Nada se sabe sobre sua origem. Por meses, a pequena cidade é tomada por esse mistério. Sempre calado, o forasteiro se contenta em tocar piano por horas a fio, despertando a curiosidade de todos. Pouco a pouco se multiplicam as hipóteses dos aldeões sobre ele. Quem é esse homem? Por que não diz nada? Baseada numa história real, Ressaca de palavras, de Frank Siera, com tradução de Cris Larin, é uma peça poética, com um texto repleto de musicalidade e ritmo É um dos cinco títulos lançados pela Coleção Dramaturgia Holandesa, que apresenta textos fundamentais do teatro contemporâneo holandês traduzidos por importantes nomes do teatro brasileiro.Sobre o autorFrank Siera nasceu em Katwijk, nos Países Baixos, em 1989. É dramaturgo e diretor.