A Bíblia Sagrada Revista e Atualizada traz a descrição resumida dos livros da Bíblia conservando as características principais de tradução, sendo fiel aos princípios com uma linguagem mais clara e de fácil leitura. Mantendo a tradução inicial feita por João Ferreira de Almeida, a Bíblia Revista e Atualizada incorpora novas informações dos manuscritos mantendo o vínculo com as informações da tradução inicial, apenas substituindo por expressões mais utilizadas em nossa época. Esta nova versão da Bíblia Revista e Atualizada tem as palavras de Jesus em vermelho e traz outros diferenciais como expressões substituídas, mas sem mudar o sentido, para um melhor entendimento quando sua leitura for feita em voz alta, o nome de Deus, Javé no Antigo Testamento, traduzido para Senhor, a primeira letra da palavra que inicia cada parágrafo em negrito e os textos poéticos, como os Salmos, impressos como poesia.