A extraordinária poesia de Pier Paolo Pasolini é quase desconhecida no Brasil, tanto pela inexistência de traduções, como por ter ficado conhecido aqui, sobretudo como cineasta. O livro inédito, em edição bilíngue traz introdução, posfácio e notas especiais para a edição. Sobre os poemas de Pasolini, escritos no estilo poético experimentalista parte deles em dialeto friulano, pode-se dizer que denotam uma sensibilidade extrema, confessionais e ao mesmo tempo voltados para a temática social. Seu estilo híbrido às vezes muito próximo da prosa não encobre uma extraordinária musicalidade e o domínio do ritmo. Por outro lado, a temática homossexual e a sensualidade dos poemas convivem sem dificuldade com a temática política, presente especialmente no diálogo estabelecido com o pensamento filosófico e político de Gramsci.