Tradução da coletânea de versões escritas de relatos orais proposta pelo polonês Dov Noy no intuito de criar um arquivo de contos populares de Israel – que embora ainda esteja em processo de desenvolvimento de sua identidade, é sustentada pela antiga tradição judaica. Tendo em vista a ainda recente formação deste Estado-Nação, apenas em 1948, tem-se aí o desenvolvimento de um folclore marcado pela diversidade de vozes e de línguas.