Nova tradução da primeira parte da?Comédia?abre ao leitor brasileiro novo acesso à obra fundamental de Dante Alighieri. Edição bilíngue com gravuras. ?Primeira parte da?Comédia?de Dante,?Inferno?é uma viagem às profundezas, para onde foram condenados os que não agiram de acordo com a ética cristã. O poeta romano Virgílio será o responsável por guiar Dante nesse trajeto. Contando a história de uma alma cristã que parte da consciência do pecado (Inferno), passa pela purificação interior (Purgatório) e chega à visão de Deus (Paraíso), Dante dialoga com as tradições da poesia clássica greco-latina, dos textos bíblicos e até do pensamento árabe em uma obra de tal força que ainda hoje mantém o seu vigor literário e nos convoca a relê-la. A nova e primorosa tradução dos professores Emanuel França de Brito (UFF), Maurício Santana Dias (USP) e Pedro Falleiros Heise (UFSC) traz ao leitor brasileiro um texto com?o mesmo rigor formal de Dante, reescrevendo as idiossincrasias e os jogos [...]