"Mecanismos imprevisíveis da cultura", de Iúri Lotman, semioticista, teórico, historiador da cultura e fundador da Escola Semiótica de Tartu-Moscou, é um acontecimento editorial digno da celebração do centenário de seu autor (1922-2022). Trata-se do primeiro livro desse grande pensador russo a ser traduzido no Brasil, cabendo a cuidadosa organização, edição, tradução e notas a Irene Machado, reconhecida pesquisadora, especialista na audácia científico-investigatória de Lotman. Os excepcionais textos que acompanham a tradução, com destaque para o alentado e reflexivo ensaio Prefácio à edição brasileira: Semiótica da imprevisibilidade e dos sistemas assimétricos, assinado pela tradutora, permitem ao leitor versado em Lotman, e ao iniciante, acompanhar a trama conceitual e os desafios de um pensamento visionário que desenhou movimentos históricos e os viu progredir no final do século XX. - Beth Brait