UM ANTI-HERÓI DA ROMA ANTIGA Satíricon? Sim, sim. Temos uma coleção de fragmentos do texto latino. Mas o livro I? Eis uma grande descoberta, o Santo Graal da literatura romana. O tradutor apresenta, pela primeira vez em português, o primeiro livro da grande obra de Petrônio que, até os dias de hoje, acreditava-se perdido. Numa tradução ágil e divertida, conhecemos, em primeira mão, o que motivou Encólpio a embarcar nesta odisseia do ciúme, da violência e do sexo que é o Satíricon. Graças às notas do texto, chegamos mais perto da sociedade romana do primeiro século da era cristã, e descobrimos eruditos, bandidos e aproveitadores. Isto é um mosaico exuberante e grotesco não só do cotidiano do Império de Roma, mas também da alma humana. Mauri Furlan Professor titular da UFSC Tradutor e coordenador do Centrum Inuestigationis LatinitatisUM ANTI-HERÓI DA ROMA ANTIGA Satíricon? Sim, sim. Temos uma coleção de fragmentos do texto latino.