Muchas palabras del Español son idénticas o semejantes en la grafía y/o en la pronunciación a plabras del portugués. Esa correspondencia en la forma suele llevar a una inmediata identificaciín de significados, muchas vecesminadecuada, lo que genera equivocaciones y malentendidos en la comunicación. Este libro presenta más de 1200 pares de falsos amigos - palabras idénticas o semejantes en su forma gráfica y/ofónica, pero que se diferencian total o parcialmente en cuanto a sus significados. Um toque de humor inteligente, en los dibujis del humorista Laerte, enriquece el libro com ilustraciones que proyectam e interpretan, en otro lenguaje, numerosos falsos amigos.