Um dos méritos deste livro é o de trazer para o leitor brasileiro um pouco da obra deste grande escritor francês do século XIX, bastante esquecido entre nós. Edição bilíngüe, esta coletânea tem um fio condutor, um tema fulcral na obra do autor: o fantástico. Isso confere unidade ao livro, ligando os contos entre si. (Traduzido por Carmen Lúcia Cruz Lima Gerlach e Maria José Werner Salles.)