Qual é a natureza do conhecimento linguístico que se instala na mente de um aprendiz de segunda língua e de que maneiras tal natureza pode se relacionar com os limites das habilidades alcançadas? Quais fatores internos do aprendiz modulam o que se aprende de uma segunda língua? É esse o recorte do livro Segunda língua: aquisição e conhecimento. Aqui nos ocuparemos em discutir o que vem sendo pensado sobre esse tema desde a década de 1960, quando se inicia a história dos estudos acerca da segunda língua dentro dos estudos de cognição humana. Assim, este livro se dedica principalmente a resgatar hipóteses sobre o lugar da segunda língua na arquitetura mental humana e sobre a razão pela qual as possíveis explicações das habilidades do falante de segunda língua, assim como possivelmente do próprio conhecimento linguístico que dá suporte a tais habilidades, variam por vezes de modo tão díspar das habilidades e do conhecimento linguístico do falante nativo de uma língua. Que esta lhes (...)