Traduzida e adaptada para o português da obra do estudioso David Cowan, Gramática do árabe moderno é um guia que permite fácil acesso às principais regras gramaticais da língua árabe clássica e moderna a todos aqueles que queiram se familiarizar com ela. O livro inicia-se com a descrição de características básicas - incluindo curiosidades - do idioma, como, por exemplo, a constituição de seu alfabeto, a pronúncia das consoantes e métodos genéricos sobre acentuação e pontuação. Dividida em 25 lições, nessa gramática são contemplados também aspectos como identificação dos artigos, dos gêneros, das frases nominais, dos pronomes pessoais singulares e partículas interrogativas, além das formas plurais. Nas Lições V a VII, apresentam-se regras que variam desde a formação das declinações até a apresentação das preposições, passando pela identificação dos adjetivos (e respectivos comparativos e superlativos) e advérbios, sem as questões envolvendo a ordem das palavras e a formação de frases verbais e nominais. Com as Lições VIII e IX, é a vez de se conhecer os dois tempos verbais da língua: o perfectivo e o imperfectivo, e sua aplicação em verbos mais utilizados, como "ser" e "estar". A Lição X, por sua vez, trata dos pronomes demonstrativos, relativos e interrogativos. É a partir da Lição XI - estendendo-se até a Lição XXIII - que a gramática se dedicará de maneira bastante peculiar aos tempos verbais, incluindo sua classificação e pormenorizando o imperfectivo dos verbos simples, o modo subjuntivo, o modo jussivo, o verbo simples duplo, a existência de verbos chamados "fracos", os verbos derivados e os verbos "côncavos". Destacam-se, ao final da obra, na Lição XXIV, regras a respeito dos números cardinais e ordinais, além das frações, e os ensinamentos a respeito da escrita relativamente aos dias da semana, dos meses, das festas e datas de maior relevância do mundo árabe. A última lição trata de alguns ensinamentos complementares sobre sintaxe e sobre as orações condicionais. Por fim, o autor foi bastante cuidadoso ao explicar em apêndices curiosidades sobre a fonética por meio de alguns exemplos básicos. Trata-se de um manual que tanto os iniciantes e estudiosos como também os curiosos que tenham interesse no aprendizado de uma língua tão estranha aos povos ocidentais como é o árabe poderão utilizar. Consiste, sobretudo, em uma verdadeira inovação na bibliografia do estudo da língua árabe, já que é a primeira gramática publicada no Brasil voltada para a referida língua, inteiramente traduzida e adaptada do inglês para o português por Safra Jubran. Nas palavras do autor, "A intenção é explicar ao estudante, de uma maneira tão concisa quanto possível, a estrutura gramatical da língua árabe literal moderna tal como se verifica hoje nos jornais, periódicos, livros, rádios e através do discurso oral. Eu me esforcei para restringir o material ao mínimo possível que possa servir como ponto de partida para um estudo mais aprofundado da língua árabe. Uma vez dominados seus conceitos, o estudante terá uma noção da gramática da língua, e poderá direcionar oportunamente seus estudos para a compreensão da literatura moderna ou clássica de acordo com suas necessidades e inclinações".