Este livro pretende explicar a CISG, o que ela faz e como reduz o medo natural do desconhecido. O esforço deve estar na língua nacional, não importando a existência de mais de 7.500 decisões do poder judiciário e de tribunais arbitrais estrangeiros e de 8.000 mil livros e artigos todos redigidos em línguas que não são entendidas ou faladas por grande parte da população do país a se tornar ratificante.