Este volume apresenta a tradução do Prólogo da obra mais importante de João Duns Scotus, a Ordinatio, também conhecida como Opus Oxoniense. Ao longo do tempo, as introduções sofreram profunda modificação, em Boaventura, Alberto Magno e Tomás de Aquino, isto é, por volta de 1260, a introdução a uma obra era um texto relativamente sucinto; já em 1300 ela toma contornos de um verdadeiro discurso sobre o método, onde, de certo modo, são aventados e analisados os principais problemas com que o autor irá defrontar-se nas demais obras. A tradução brasileira, feita pelo Prof. Dr. Roberto H. Pich, exigiu muito tempo e muito trabalho, consulta a outros especialistas, cotejo com traduções para outras línguas e uma minuciosa revisão.