Este livro é uma referência para leitores querendo evitar erros comuns causados quando se pensa em português e traduz para o inglês. Muitas vezes, partindo do português, cometemos erros de pronúncia, estrutura, ortografia ou até mesmo significado que prejudicam a comunicação em inglês. Com uma abordagem prática, linguagem leve e vários exemplos verídicos, o livro poderá ser usado tanto para profissionais do idioma (professores, tradutores, intérpretes) quanto para pessoas querendo melhorar o inglês. Organizado em formato de dicionário com índice remissivo em português e inglês, é um guia completo dos erros cometidos por brasileiros, podendo ser lido por extenso ou utilizado como referência para tirar uma dúvida momentânea. Como os erros relatados são comuns tanto no aluno iniciante quanto no avançado, o dicionário abrange leitores de todos os níveis de inglês.