Tecido com antigos poemas árabes, imagens das Mil e uma noites, receitas de cozinha, parábolas, crenças religiosas, é um romance sobre a imigração libanesa para a América, que reflete acerca do amor e do trabalho.No final do século XIX, muitos cristãos libaneses pobres emigraram para a América - Amrik, em libanês. Mas nada era simples. "Os libaneses saíam do Líbano, pensavam que estavam indo para a América do Norte [...] e desembarcavam na América do Sul. Quando iam reclamar que estavam na América errada, o estafeta dizia: 'Tudo é América!' " A São Paulo do final do século passado retratada pelos olhos de uma dessas imigrantes - a bela Amina, dançarina "dona de um narizinho de serpent of the Nile" -, na prosa de uma de nossas mais talentosas escritoras. No final do século XIX, muitos cristãos libaneses pobres emigraram para a América - Amrik, em libanês. Mas nada era simples. "Os libaneses saíam do Líbano, pensavam que estavam indo para a América do Norte [...] e desembarcavam na América do Sul. Quando iam reclamar que estavam na América errada, o estafeta dizia: 'Tudo é América!' " A São Paulo do final do século passado retratada pelos olhos de uma dessas imigrantes - a bela Amina, dançarina "dona de um narizinho de serpent of the Nile" -, na prosa de uma de nossas mais talentosas escritoras.