Este livro conta a história das traduções da Bíblia no Brasil; uma história feita de coragem, ousadia e muito amor à Palavra de Deus. A Bíblia é considerada o livro mais lido em todo o mundo. Escrita em hebraico, aramaico e grego, desde seus primórdios começou a ser traduzida para os mais diversos idiomas. A primeira tradução completa da Bíblia ao português, ainda que sem os livros deuterocanônicos do Antigo Testamento, foi feita no século XVIII, pelo pastor João Ferreira de Almeida, em Batávia, atual Indonésia. No Brasil, a primeira tradução da Bíblia tem sua origem no início do século XX, tendo sido publicada em 1917 com o nome de Bíblia Sagrada, Tradução Brasileira. Em âmbito católico, duas traduções disputam o título de primeira tradução da Bíblia feita no Brasil: a que, atualmente, se chama Bíblia Mensagem de Deus e a publicada pela Editora Ave-Maria. Depois delas, vieram outras, em número cada vez maior. É sobre isso que versa esta obra, dividida em duas partes. A primeira faz uma apresentação das principais edições da Bíblia presentes no Brasil. A segunda parte trata das questões que envolvem o ofício de tradução da Bíblia, seus desafios e sua beleza. O autor dedica este livro a todas as pessoas, mulheres e homens, que já se dedicaram a esse ofício, para que a Sagrada Escritura chegasse aos brasileiros em sua própria língua materna.